BioCultural Diversity Conservation

La diversidad de la vida es biológica, cultural y  lingüística”

Luisa Maffi es lingüista, antropóloga, y etnobióloga. Más reconocida por ser una de las promotoras y defensoras del concepto de la diversidad biocultural. Su interés se centró en las relaciones entre el lenguaje, el conocimiento y el medio ambiente; A fin de preservar e impulsar ese vínculo indisoluble entre la diversidad lingüística, cultural y biológica en 1996 fundó Terralingua.

[rokbox title= thumb="http://veronicavera-factorhumano.com/wp-content/uploads/2010/09/Luisa-Maffi-Biocultural-Diversity-Spanish.png" size="854 505" ]http://www.youtube.com/watch?v=GX-B35Zv9DA[/rokbox]

Terralingua tiene dos propósitos fundamentales:
1- Promover la investigación de los vínculos entre la diversidad biológica, cultural y lingüística,
2- Adoptar una perspectiva biocultural integrada para perpetuar, mantener y revitalizar la diversidad en la Tierra.

Terralingua

Ella es también co-autora del libro  Biocultural Diversity Conservation: A Global Source Book, donde se examinan y contrastan numerosos proyectos de alrededor del mundo que adoptan un enfoque integrado para la conservación biocultural, donde las tradiciones culturales y las lenguas locales, se conservan y se revitaliza el vínculo entre las personas y el medio ambiente.

Conocimiento de hierbas

Lugares donde actualmente los proyectos se están desarrollando.

Projects in Biocultural Diversity Conservation

La diversidad biocultural es la verdadera red de la vida.
Cuando hablamos en general de la biodiversidad, con frecuencia se piensa sólo en la diversidad de plantas y especies animales, de los ecosistemas. Pero lo cierto es que hay un vínculo indisoluble entre las personas y el medio ambiente, y eso es lo que llamamos la diversidad biocultural. Es la diversidad de la vida en la naturaleza y la cultura.

Drying blowgun cane

Hay miles de proyectos para conservar la biodiversidad, pero a menudo no toman en cuenta las relaciones entre las personas y la diversidad biológica a nivel local – la forma en que durante cientos, a veces miles de años la gente ha adquirido un profundo conocimiento sobre las especies vegetales y animales, y ellos han usado y manejado entornos locales de una manera sustentable durante por largos períodos de tiempo.

Web of life

Estudio de CasoEl pueblo de las islas Andamán, un pequeño archipiélago en el Océano Índico, que forma parte de India. Durante el Tsunami de 2004 muchas comunidades costeras de la región desaparecieron. Los investigadores que estaban trabajando con los últimos hablantes que quedan de las lenguas “gran andamaneses” estaban seguros de que esta gente había desaparecido. Pero la gran sorpresa fue cuando pudieron llegar a la zona  y encontraron a todos en perfecto estado ¿Qué había pasado?  Los ancianos de la comunidad que aún saben, por sus antepasados, los signos de un tsunami pudieron avisar a tiempo a toda la población de que suban a las colinas.

vanderploeg2007 fishing for paleleng

Investigaciones realizadas por Terralingua en los últimos años han demostrado que, tanto a escala nacional como mundial, existe una fuerte coincidencia  entre la distribución geográfica de la diversidad biológica y la diversidad lingüística. La diversidad de lenguas del mundo es un aspecto clave de la diversidad cultural.

ikpeng with map

En los mapas se puede apreciar que las áreas de alta biodiversidad, especialmente en las regiones tropicales, también cuentan con abundante diversidad lingüística. Lo cual lleva a predecir que siempre que haya riqueza de  biodiversidad, también habrá riqueza en la gran variedad de lenguas y en consecuencia, gran variedad de distintas culturas.

Plant Diversity and Language Distribution

(click para ver mapa ampliado)

Se han identificado 3 áreas básicas de diversidad biocultural.

Three Core Areas of Biocultural Diversity(click para ver mapa ampliado)

Hoy en día en el planeta se hablan más de 7.000 lenguas, de las cuales el 80-85% son habladas por los pueblos indígenas, comunidades muy pequeñas, que están constantemente en riesgo de ser “tragados” por las sociedades más grandes y más poderosas.

Distribution of speakers among languages

(click para ver gráfico ampliado)

Toda esta diversidad de conocimiento cultural se expresa en lenguas locales. Muchas veces la globalización conlleva cambios sociales y económicos que amenazan no sólo la biodiversidad sino la existencia de todas estas lenguas. Preservar estas lenguas nos permitirá proteger culturas y conocimientos milenarios, y por sobre todo, recrear una relación más armónica del hombre con su medio, posibilitando el tan ansiado desarrollo sustentable.

niños de Bolivia

Fuente
Restoring human cultures to the web of life
Fotografías
Mapas: Biocultural diversity: The true web of life

Links Recomendados
Terralingua
Biocultural Diversity Conservation: A Global Sourcebook
A Collection of Stories to Illustrate Biocultural Diversity
Muere el último miembro de una tribu y, con él, una lengua y una cultura
Indigenous knowledge vital to understanding climate change

¿Te ha gustado? Compártelo
  • Print
  • Digg
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • Bitacoras.com
  • Diigo
  • email
  • FriendFeed
  • LaTafanera
  • LinkedIn
  • Meneame
  • MisterWong
  • Orkut
  • PDF
  • Ping.fm
  • Posterous
  • RSS
  • Wikio
  • Facebook
  • Twitter

Facebook comments:

4 pensamientos en “BioCultural Diversity Conservation”

  1. Cada lengua es una cultura, de ahí la importancia de que no desaparezcan y se conserven las tradiciones culturales. Interesante post como todos, y para reflexionar muchísimo.
    Este ciclo de cine que actualmente se está exhibiendo tal vez pueda resultar interesante:
    http://www.nuestroshijos.org.ar/noticias.php?id_news=198 pueblos originarios

    Y este es un ciclo que fue pasado por canal Encuentro también relativo a los pueblos originarios:
    http://nuevopost.com/downloads/11012118027/canal-encuentropueblos-originarios.html

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>